سوره النبأ
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ
1بنام خداى رحمان رحيم
'Inna Lilmuttaqīna Mafāzāan
31حقا كه متقيان را نجاتى هست
Ĥadā'iqa Wa 'A`nābāan
32باغها و تاكهايى
Wa Kawā`iba 'Atrābāan
33و زنان سينه بر آمده، و همسال با شوهران
Wa Ka'sāan Dihāqāan
34و كاسهاى پر از شراب
Lā Yasma`ūna Fīhā Laghwan Wa Lā Kidhdhābāan
35در آنجا نه بيهودهاى مىشنوند و نه تكذيب همديگر.
Jazā'an Min Rabbika `Aţā'an Ĥisābāan
36پاداش و عطائى است از خدا، به حساب
Rabbi As-Samāwāti Wa Al-'Arđi Wa Mā Baynahumā Ar-Raĥmani Lā Yamlikūna Minhu Khiţābāan
37پروردگار آسمانها و زمين است كه از طرف او به سخن گفتن مجاز نيستند
Yawma Yaqūmu Ar-Rūĥu Wa Al-Malā'ikatu Şaffāan Lā Yatakallamūna 'Illā Man 'Adhina Lahu Ar-Raĥmānu Wa Qāla Şawābāan
38روزى كه روح و فرشتگان صف به صف مىايستند، سخن نمىگويند مگر آن كس كه خداى رحمان به او اجازه دهد و حرف راست بگويد
Dhālika Al-Yawmu Al-Ĥaqqu Faman Shā'a Attakhadha 'Ilá Rabbihi Ma'ābāan
39آن روز حتمى است، هر كه بخواهد به سوى پروردگارش رجوع صحيحى اتخاذ كند
'Innā 'Andharnākum `Adhābāan Qarībāan Yawma Yanžuru Al-Mar'u Mā Qaddamat Yadāhu Wa Yaqūlu Al-Kāfiru Yā Laytanī Kuntu Turābāan
40ما شما را از عذابى نزديك بيم داديم، روزى كه انسان به آنچه دو دستش فرستاده است مىنگرد و كافر مىگويد: اى كاش خاك مىبودم.
سوره الشمس
Bismi Allāhi Ar-Raĥmani Ar-Raĥīmi Wa Ash-Shamsi Wa Đuĥāhā
1بنام خداى رحمان رحيم؛ قسم به آفتاب و قسم به شعاع گسترده آن.
Wa Al-Qamari 'Idhā Talāhā
2قسم به ماه، آن گاه كه در پى آفتاب آيد.
Wa An-Nahāri 'Idhā Jallāhā
3قسم به روز، آن گاه كه آفتاب را ظاهر مىسازد.
Wa Al-Layli 'Idhā Yaghshāhā
4قسم به شب آن گاه كه آفتاب را مىپوشاند.
Wa As-Samā'i Wa Mā Banāhā
5قسم به آسمان و قسم به قدرتى كه آن را بنا نهاده است.
Wa Al-'Arđi Wa Mā Ţaĥāhā
6قسم به زمين و قسم به قدرتى كه آن را گسترده است.
Wa Nafsin Wa Mā Sawwāhā
7قسم به نفس انسان و قسم به قدرتى كه آن را ساخته است.
Fa'alhamahā Fujūrahā Wa Taqwāhā
8پس فاجر شدن و تقوى را به آن الهام كرده است.
Qad 'Aflaĥa Man Zakkāhā
9قطعا رستگار شد آنكه نفس را پاك كرد.
Wa Qad Khāba Man Dassāhā
10و قطعا نوميد شد آنكه نفس را با آلودگىها پوشانيد.
Kadhdhabat Thamūdu Biţaghwāhā
11قوم ثمود در اثر طغيانش، پيامبر را تكذيب كرد.
'Idhi Anba`atha 'Ashqāhā
12وقتى كه شقىترين آنها بپاخاست.
Faqāla Lahum Rasūlu Allāhi Nāqata Allāhi Wa Suqyāhā
13رسول خدا به آنها گفت از ناقه خدا و از حصه آب آن حذر كنيد.
Fakadhdhabūhu Fa`aqarūhā Fadamdama `Alayhim Rabbuhum Bidhanbihim Fasawwāhā
14پيامبر را تكذيب كرده و ناقه را كشتند.
Wa Lā Yakhāfu `Uqbāhā
15خدا عذاب را در اثر گناهشان بر آنها آورد و همگانى كرد خدا از عاقبت عذاب نمىترسد.